Послание Папы Павла VI «Ambulante in dilectione», изглаживающее из памяти Церкви анафему 1054 г. E-mail
12.05.2010 16:49

Это послание было зачитано на торжественной сессии II Ва­тиканского Собора Кардиналом Августином Бэа, председателем Секретариата по христианскому единству (на латинском языке).

 

           7 декабря 1965 г.

 

ДА НЕ ПРЕЙДЕТ ПАМЯТЬ ОБ ЭТОМ СОБЫТИИ

          «Ходите в любви, как и Христос возлюбил нас» (Еф 5.2): эти слова увещания Апостола языков обращены к нам, носящим имя христиан по имени Спасителя, и дви­жут нами, особенно теперь, когда время все настоятельнее требует расширения сферы любви; ибо наши души, по милости Божией, горят желанием сделать все возможное, чтобы привести к единству тех, кто призван служить этому единству, представляя собой единое тело Христо­во. Что касается Нас лично, Мы, занимая, по расположе­нию Божественного Провидения, Престол Святого Пет­ра и близко к сердцу принимая эту заповедь Господню, уже много раз заявляли о Нашей непреклонной воле использовать все предоставляющиеся возможности, дабы исполнить эту волю Искупителя. Итак, Мы размышляем о тех печальных событиях, которые - после многочис­ленных разногласий положили в тысяча пятьдесят чет­вертом году начало тяжелой вражды между Римской и Константинопольской Церквами. Так что впоследствии наш предшественник, святой Григорий VII справедливо писал: «Насколько... благотворным было прежде согла­сие, настолько губительным стало потом для обеих (сто­рон)... охлаждение любви» (Посл. Михаилу, имп. Константиноп., Reg. 1.18, ed. Е. Caspar, p. 30). Распря зашла столь далеко, что папские легаты анафематствовали Ми­хаила Керулария, Патриарха Константинопольского, а вместе с ним - еще двух клириков, Патриарх же, в свою очередь, и его Синод произнесли анафему на папских ле­гатов. Теперь же, когда изменились и времена и людские души, Мы счастливы, что наш досточтимый брат Афинагор I, Патриарх Константинопольский, и его Синод еди­нодушны с Нами в нашем желании восстановить узы люб­ви, «сладостно и прочно связующей души» (см. св. Авгус­тин, Проповеди 350.3; PL 39.1534), существовавшие не­когда между нами. Итак, исполнившись решимости идти вперед по пути братской любви к полному единству, прео­долевая все препятствия, встающие перед нами, перед лицом епископов, собранных на II Вселенском Ватикан­ском Соборе, Мы заявляем, что глубоко сожалеем о словах и делах, сказанных и совершенных в то время и кото­рые не могут быть одобрены. Кроме того, Мы хотим изгладить из памяти Церкви и отнять из ее среды произне­сенную тогда анафему, предав ее полному забвению. Мы радуемся, что Нам дано совершить это служение брат­ской любви здесь, в Риме, у гроба Апостола Петра - в тот самый день, когда в Константинополе, называемом Но­вым Римом, совершается то же самое действие в тот день, когда Церковь Запада и Востока празднует память свя­того Амвросия, Епископа и общего Учителя обеих Церк­вей. Пусть премилостивый Бог, Податель мира, претво­рит в действие это наше единодушное стремление и обра­тит это проявление всехристианского братства во славу Свою и к благу душ.

          Дано в Риме, у Святого Петра, скреплено печатью перстня Рыбаря 7 декабря, в день памяти Святого Амвро­сия - Епископа, исповедника и учителя Церкви, в год 1965 - третий год нашего понтификата.

Папа Павел VI  

 

ТОМОС АГАПИС. Ватикан-Фанар (1958-1970)